TINJAUAN KONSEP APROPRIASI BUDAYA JAMES O. YOUNG TERHADAP PENGGUNAAN UNSUR BUDAYA JEPANG PADA PRODUK BUDAYA ASING
YOSEPHINE LUCKY SEKARLANGIT ADI LAKSMANA, Dra. Sri Pangastoeti, M. Hum.
2021 | Skripsi | S1 SASTRA JEPANGPenelitian ini membahas peristiwa seputar pemakaian unsur budaya Jepang pada produk budaya luar Jepang, bertujuan untuk mengklasifikasikan peristiwa tersebut dalam teori apropriasi budaya James O. Young. Penelitian ini sekaligus mencoba mendeskripsikan pengaruh tindakan anggota suatu kelompok budaya besar dalam penggunaan unsur produk budaya di luar lingkupnya. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode penelitian kualitatif dengan klasifikasi apropriasi budaya menurut James O. Young, berfokus pada tindakan yang dikenai pada budaya Jepang sebagai objek penelitian. Young dalam teori apropriasi budayanya mendefinisikan apropriasi budaya sebagai tindakan klaim dan pengambilan suatu unsur budaya yang dilakukan oleh kelompok budaya besar terhadap suatu kelompok budaya yang lebih kecil. Klasifikasi apropriasi budaya Young ada lima yaitu: object appropriation, content appropriation, style appropriation, motif appropriation, dan subject appropriation, di mana Young menilai klasifikasi tersebut sangat penting dalam menentukan peristiwa apropriasi budaya secara objektif. Dengan klasifikasi tersebut data diidentifikasi sesuai dengan kelompoknya, dimulai dari analisis empat peristiwa representatif sebagai data yang mempunyai lingkup seni berbeda. Dalam hasil penelitian ditemukan bahwa empat peristiwa yang dianalisis yaitu penampilan "Unconditionally" Katy Perry di acara penghargaan musik Amerika, konsep Harajuku Girls dari album Love. Angel. Music. Baby milik Gwen Stefani, dan film Isle of Dogs karya Wes Anderson, masuk dalam klasifikasi style appropriation dan subject appropriation. Sedangkan penggunaan nama Kimono oleh Kim Kardashian sebagai merek busana pakaian memiliki unsur klasifikasi style appropriation. Penggunaan unsur budaya Jepang dapat disimpulkan hanya sebagai penunjang estetika dalam hal visual. Ditemukan juga bahwa penggunaan unsur budaya Jepang tanpa mengindahkan makna-makna yang tersimpan dapat menyebabkan misinterpretasi. Misintepretasi yang terjadi dapat berpotensi melanggengkan stereotip yang sifatnya merugikan bagi lingkup budaya Jepang, dilihat dari penggambaran atas unsur budaya Jepang yang tidak utuh atau secara parsial.
This research discusses the events surrounding the use of Japanese cultural elements in cultural products outside Japan. Thus aims to classify these events through James O. Young's cultural appropriation theory. This research also seeking to describe the effect around the actions of members from a large cultural group using elements of cultural products outside its scope. The method used in this research is a qualitative research method with the classification of cultural appropriation by James O. Young, which focuses on the actions imposed on Japanese culture as the research object. Young in his cultural appropriation theory, defines Cultural Appropriation as the act of claiming and taking a cultural element by a large cultural group against a smaller cultural group. There are several classifications of Young's cultural appropriation namely object appropriation, content appropriation, style appropriation, motif appropriation, and subject appropriation, where Young emphasizes that these classifications are very important to objectively determining cultural appropriation. With this classification, the data are identified according to their groups, starting from the analysis of four representative events as data that have different artistic scopes. This research found that the four events analyzed which are the performance of Unconditionally by Katy Perry at American Music Awards, the Harajuku Girls concept from the album Love. Angels. Music. Baby by Gwen Stefani, and Wes Anderson's Isle of Dogs, classified as style appropriation and subject appropriation. While the use of the name Kimono by Kim Kardashian as a lingerie brand classified as style appropriation. The use of Japanese cultural elements can be concluded only as an aesthetic support in terms of visuals. Furthermore, it was also found that the use of Japanese cultural elements without depicting the meaning precisely, could possibly cause misinterpretation. The misinterpretation that occurs can potentially perpetuate stereotypes that are harmful to Japan, as seen from the depiction of elements of Japanese culture that are done partially.
Kata Kunci : misinterpretasi, stereotip, apropriasi budaya;misinterpretation, stereotype, cultural appropriation