Laporkan Masalah

Serat Wadu Aji, Suntingan Teks dan Terjemahan

WINDA BACHTIAR, Dra. Kartika Setyowati, Drs. Anung Tedjowirawan

2015 | Skripsi | S1 SASTRA NUSANTARA

Skripsi ini merupakan hasil studi filologi terhadap teks Serat Wadu Aji yang terdapat dalam naskah Paniti Sastra koleksi Perpustakaan Pura Pakualaman Yogyakarta dengan nomor koleksi 182/PP/73. Skripsi ini menyajikan suntingan teks dan terjemahan dari bahasa sumber ke bahasa Indonesia agar dapat memudahkan pembaca dalam memahami isi teks. Teks Serat Wadu Aji ditulis dengan aksara Jawa dan berbahasa Jawa. Teks Serat Wadu Aji berisi tentang penjelasan nama-nama gelar dan jabatan di keraton Surakarta beserta tugas dan wewenangnya masing-masing. Selain itu, teks tersebut juga berisi tentang makna gelar kebangsawanan dan gelar khusus yang ada di keraton serta golongan yang termasuk priyayi. Metode suntingan yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode perbaikan bacaan. Tahapan penyajian penelitian meliputi inventarisasi naskah, deskripsi naskah dan teks, penyuntingan dan penerjemahan, uraian isi teks, dan kesimpulan. Kata kunci: Serat Wadu Aji, suntingan teks dan terjemahan, gelar dan jabatan

This essay is a result of philology study of the Serat Wadu Aji text in the Paniti Sastra manuscripts which is the collection of Pura Pakualaman Yogyakarta Library with collection number is 182/PP/73. This essay presents editing text and translation from source language to Indonesian in order to make the content of the text is easier to understand by readers. Serat Wadu Aji text was written with Javanesse letter and spoken in Javanesse language. Serat Wadu Aji text contained about titles names and occupation in Surakarta Palace along with each task and authority. Moreover, that text also contained about the meaning of nobility title and special title which exist in the palace and group which includes priyayi. Editing method used in this research is a method of reading improvement. Research presentations steps includes an inventory of manusripts, manuscript description and text, editing and translation, describing the conten of the text and conclusion. Keyword: Serat Wadu Aji, editing text and translation, title and occupation

Kata Kunci : Serat Wadu Aji, suntingan teks dan terjemahan, gelar dan jabatan

  1. S1-2015-304840-abstract.pdf  
  2. S1-2015-304840-bibliography.pdf  
  3. S1-2015-304840-tableofcontent.pdf  
  4. S1-2015-304840-title.pdf