Laporkan Masalah

SUFIKS SERAPAN ASING PEMBENTUK NOMINA DALAM BAHASA INDONESIA: KAJIAN MORFOLOGI

Heru Pratikno, Prof. Dr. I Dewa Putu Wijana, S.U., M.A.

2014 | Tesis | S2 Linguistik

Tesis ini berjudul “Sufiks Serapan Asing Pembentuk Nomina dalam Bahasa Indonesia: Kajian Morfologi”. Metode pengumpulan data yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode penyimakan dengan teknik catat. Selanjutnya, motede analisis data yang dipakai adalah metode distribusional dengan teknik bagi unsur langsung. Sumber data yang digunakan dalam penelitian ini berdasarkan KBBI karya Pusat Bahasa edisi ke-4 tahun 2008 cetakan Balai Pustaka. Landasan teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah kajian morfologi. Analisis morfologi yang dimaksud dalam penelitian ini adalah mengelompokkan bentuk kata yang memiliki sufiks serapan asing. Permasalahan yang dibahas dalam tesis ini adalah menelusuri proses penyerapan kata-kata bersufiks asing dari bahasa asalnya. Hasil penelitian yang telah dilakukan menunjukkan bahwa sufiks-sufiks serapan asing yang diserap ke dalam bahasa Indonesia berasal dari empat bahasa, yakni bahasa Belanda, Inggris, Arab, dan Sanskerta. Penelitian ini pun merumuskan bagaimana proses penyerapan sufiks asing ke dalam bahasa Indonesia. Hasilnya adalah penyerapan bentuk dapat dilakukan dengan dua cara, yakni secara adaptasi dan adopsi. Yang terakhir adalah menentukan perbandingan produktivitas sufiks, ternyata sufiks yang produktif lebih sedikit dibandingkan dengan sufiks yang improduktif

The tittle of this thesis is “Foreign Absorption Suffixes Constructing Noun in Bahasa Indonesia: Study of Morphology“. The data used in this research is collected by using observation method with noting technique. The analysis of the data is done by using distributional method with direct element division technique. The source of data in this research is the 4 th edition of Kamus Besar Bahasa Indonesia written by Pusat Bahasa in 2008. The theoretical basis of this research is morphology. The morphological analysis used in this research is done by classifying word form embedded by foreign absorption suffixes. The objective of this thesis is to find out the absorption process of words embedded with foreign suffixes from its origin language. This research found that foreign suffixes absorbed in Bahasa Indonesia are basically originated from four foreign languages; Dutch, British, Arabic, and Sanskrit. This research also formulated the process of borrowing foreign suffixes to Indonesian language. This research shows that there are two methods of absorption; adaptation and adoption. Finally, the analysis can also compare the productivity of suffixes. The comparison acquired is that there is lesser number of productive suffixes than the unproductive one.

Kata Kunci : Pengelompokan, proses penyerapan, dan produktivitas sufiks serapan asing dalam bahasa Indonesia.


    Tidak tersedia file untuk ditampilkan ke publik.