Eksplisitasi pada Terjemahan Misogini dalam Serial Netflix You
Indriana Retno Dewanti, Dr. Sajarwa, M.Hum.
2024 | Tesis | S2 Linguistik
Misogini adalah sebuah tindakan atau pikiran yang merendahkan
perempuan baik secara implisit maupun eksplisit. Penelitian ini menggunakan teori
misogini Guest., dkk (2021) dan teori eksplisitasi Perego (2003) untuk menganalisis
eksplisitasi pada terjemahan misogini dalam serial Netflix You. Tujuan dari
penelitian adalah untuk menganalisis jenis – jenis misogini, jenis – jenis eksplisitasi
pada terjemahan misogini, dan faktor – faktor eksplisitasi pada terjemahan misogini
dalam serial Netflix You. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif dengan
metode penelitian deskriptif dengan teknik tonton, simak, dan catat. Hasil penelitian
menunjukkan bahwa eksplisitasi berbasis reduksi dan eksplisitasi budaya pada
terjemahan misogini dalam serial Netflix You mendominasi dengan jenis misogini
peyorasi yang juga mendominasi di dalamnya. Berdasarkan eksplisitasi pada
terjemahan misogini dalam serial Netflix You maka didapat faktor-faktor yang
memengaruhi eksplisitasi pada terjemahan misogini, yaitu konteks, tingkatan
makna, dan blok takarir.
Misogyny is an action or thought that demeans women either implicitly
or explicitly. This research uses Guest., et al.'s (2021) misogyny theory and Perego's
(2003) explicitation theory to analyse the explicitness of misogyny in translations
in the Netflix series You. The aim of the research is to analyse types of misogyny,
types of explicitation in misogyny translations, and factors of explicitation in the
translation of misogyny in the Netflix series You. This research is qualitative
research using descriptive research methods using watch, listen and note
techniques. The research results show that reduction-based explicitation and
cultural explicitation on the translation of misogyny in the Netflix series You also
dominates with the type of pejorative misogyny. Based on the explicitation of the
translation of misogyny in the Netflix series You, the factors that influence the
explicitation of the translation of misogyny are obtained, namely context, level of
meaning, and subtitle blocks.
Kata Kunci : Eksplisitasi, misogini, penerjemahan, pengeksplisitan, pengimplisitan, serial Netflix You.