ENGLISH SLANG IN GAP YEAR MOVIE SERIES
Rahilla Fanny, Dr. Aris Munandar, M.Hum
2019 | Skripsi | S1 SASTRA INGGRISSkripsi ini membahas tentang pembentukan kata dan perubahan semantik pada slang yang digunakan dalam serial film Gap Year. Slang digunakan oleh kelompok atau komunitas tertentu, yang dapat diproduksi melalui kompositum, afiksasi, konfersi, kliping, blending, neologisme, etimologi, peminjaman, coinage, dan perubahan ganda. Proses perubahan makna berdasarkan perubahan semantik terdiri dari perluasan, penyempitan, percabangan dua, dan pergeseran. Ditemukan 30 slang yang digunakan dalam film. Hasil menunjukkan bahwa slang terbentuk melalui kompositum (8 data), afiksasi (5 data), kliping (1 data), blending (2), etimologi (9 data), peminjaman (1 data), coinage (2 data), dan perubahan ganda (2 data). Hasil dari perubahan semantik adalah pergeseran (12 data) dan tanpa perubahan (18 data). Oleh karena itu, pada film ini ditemukan jenis pembentukan kata yang paling banyak adalah etimologi, dan perubahan semantik adalah tanpa perubahan.
This undergraduate thesis discusses about the word formation and semantic change of the slang which are found in Gap Year movie series. Slang is used by certain group or community, which can be produced by compounding, affixation, truncation, conversion, blending, neologism, etymology, borrowing, coinage, and multiple process. The change of meaning in semantic change are broadening, narrowing, bifurcation, and shift. There are 30 slangs. The result shows that the slangs are formed through compounding (8 data), affixation (5 data), truncation (1 data), blending (2 data), etymology (9 data), borrowing (1 data), coinage (2 data), and multiple process (2 data). The result of semantic change are shift (12 data) and zero change (18 data). Therefore, the most use of word formation process is etymology and semantic change is zero change.
Kata Kunci : Slang, Pembentukan Kata, Perubahan Semantik, Gap Year/Slang, Word Formation, Semantic Change, Gap Year