Laporkan Masalah

PENAMAAN JUDUL-JUDUL FILM INDONESIA GENRE DRAMA: ANALISIS BENTUK,MAKNA, DAN MOTIF

FITRI MAULANI YARHAMNIYA, Drs. Ariyanto, M.Hum.

2015 | Skripsi | S1 SASTRA INDONESIA

Skripsi berjudul "Penamaan Judul-Judul Film Indonesia Genre Drama: Analisis Bentuk, Makna, dan Motif" ini dibuat untuk mengklasifikasikan serta menguraikan aspek kebahasaan yang terkandung di dalam judul-judul film Indonesia genre drama dan motif penamaannya. Populasi judul-judul film Indonesia genre drama yang diambil adalah judul film yang tayang pada tahun 2000 hingga April 2015 dengan 485 judul film. Adapun sampel yang digunakan dalam penelitian ini berjumlah 110. Data penelitian ini diambil menggunakan metode simak. Selanjutnya, metode yang digunakan adalah metode agih, metode padan referensial, metode padan pragmatis, dan metode padan translasional. Metode yang digunakan untuk menyajikan data adalah metode informal untuk memaparkan hasil analisis dalam bentuk tulisan atau kata-kata biasa. Analisis aspek kebahasaan dilakukan dari sisi bentuk, jenis makna, serta penggunaan jenis bahasa. Dari sisi bentuk ditemukan adanya bentuk kata, frasa, kata majemuk, dan kalimat. Semuanya dibagi kembali menjadi beberapa turunan. Ditinjau dari sisi jenis makna, terdapat jenis makna leksikal, makna gramatikal, makna denotatif, makna konotatif, makna literal, dan makna figuratif. Adapun penggunaan jenis bahasa yang digunakan dalam menamai judul-judul film Indonesia genre drama dibagi menjadi dua, yaitu yang bersifat monolingual dan campur kode. Motif yang melatarbelakangi penamaan judul film adalah ketokohan, keagamaan, kesejarahan, penyematan nama hewan, gaya bahasa, dan penggunaan istilah baru.

This undergraduate thesis titled "The Naming Title Indonesian Movies Drama Genre: An Analysis of Form, Meaning, and Motive" written to classify and elaborate the language aspects that contained in Indonesian drama movies title and the naming motives. The titles which observed listed 485 data, starting from movies that screening on year 2000 until April 2015 and data the sample totaled 110 used. The data collected by metode simak. Then, the methods that used are metode agih, metode padan referensial, metode padan pragmatis, and metode padan translasional. The methods used to present the data are informal method to describe the result in narrative words. The language aspects that analyzed are the forms, types of meaning, and language types using. The form that been discovered are words, phrases, compound words, and sentences. Those forms are divided into some derivative forms. From the types of meaning, there are lexical, grammatical, denotation, connotation, literal and figurative meaning. The language types that used to naming Indonesian drama movie titles divided into two types, those are monolingual and code-mixing. The motives which caused the naming are the persona, religious, historical, embedding the names of animal, language styles, and the use of new terms.

Kata Kunci : movie title, Indonesian movies, language aspects, naming motive, syntax, semantically.

  1. S1-2015-311632-abstract.pdf  
  2. S1-2015-311632-bibliography.pdf  
  3. S1-2015-311632-tableofcontent.pdf  
  4. S1-2015-311632-title.pdf