Laporkan Masalah

INTERFERENSI GRAMATIKAL PADA TULISAN MAHASISWA SASTRA PRANCIS SEMESTER I DAN III

DEA EDITHA NINGTYAS, Hayatul Cholsy, S.S., M.Hum.

2015 | Skripsi | S1 SASTRA PERANCIS

Kebutuhan bahasa asing kian meningkat guna menghadapi persaingan dengan bangsa lain di zaman globalisasi seperti sekarang ini. Oleh sebab itu, di Indonesia sudah mulai banyak orang mempelajari berbagai macam bahasa asing, salah satunya adalah bahasa Prancis. Namun, sebagian besar mereka menganggap bahwa bahasa Prancis cukup sulit dipelajari karena banyak hal yang berbeda jauh dengan bahasa Indonesia. Hal tersebut menyebabkan hambatan yang disebut sebagai interferensi baik secara gramatikal maupun fonetis. Penelitian ini menitikberatkan pada interferensi gramatikal tertulis yang terjadi pada mahasiswa semester I dan III Sastra Prancis Fakultas Ilmu Budaya Universitas Gadjah Mada. Data diambil dari tulisan mahasiswa Sastra Prancis semester I dan III yang dijadikan UTS (Ujian Tengah Semester) tahun ajaran 2014/2015 pada mata kuliah Production Ecrite (Pengungkapan Tulis). Kesalahan-kesalahan yang ditemukan pada data mencakup kesalahan struktural, pemakaian preposisi, pemakaian kata sandang, kesalahan dalam verba, penggunaan kata ganti kepemilikan, penyesuaian adjektiva, kesalahan pronomina obyek, pemakaian kata tunjuk, dan kesalahan dalam nomina. Penelitian ini ditujukan untuk para pembelajar bahasa Prancis, khususnya mahasiswa Sastra Prancis Universitas Gadjah agar lebih memahami struktur tatabahasa Prancis sehingga kesalahan-kesalahan grammatikal dapat diminimalisasi atau bahkan dihilangkan.

The need of learning foreign language is increasing in this globalization era to face international competition. In Indonesia, people learn some variety of foreign languages. One of the foreign languages having the most devotees is French, but some of Indonesians consider that it is hard enough to learn because of the big differences between Indonesian and French. Those differences cause obstacles called interference, both in terms of phonetic and grammatical. This research focuses on the grammatical interference written by the college students of the first and third semesters of French Department, Faculty of Cultural Sciences, Universitas Gadjah Mada. The data were taken from the midterm exams of written expression (Pengungkapan Tulis). The errors found in the data are the error of structure, the using of preposition, the using of article, the adaptation of adjective, the verb error, the using of possessives, the objets pronouns error, the using of demonstrative adjectives and the noun error. This research aims to the French learners, especially the college students of French department in order to understand the French grammar better. Then, it is also expected to reduce or even erase the grammatical errors.

Kata Kunci : Interferensi, Interferensi Gramatikal, Bahasa Indonesia, Bahasa Prancis, Kesalahan