Laporkan Masalah

EVALUASI PROGRAM DIKLAT BAHASA PORTUGIS DI KEMENTERIAN PENDIDIKAN KEBUDAYAAN NASIONAL TIMOR-LESTE (Kasus diklat para Tenaga Pengajar di ETP-GTI Dili)

Deolindo da Cruz, S.Pd, Dr. Erwan Agus Purwanto, M.A.

2011 | Tesis | S2 Magister Adm. Publik

Kehadiran bahasa Portugis sebagai bahasa nasional Timor-Leste, merupakan wujud konsensus antara “Generasi Tua dan “Generasi Muda” melalui konferensi nasional pada tanggal 25 Agustus 2000 di Gedung Matahari Terbit (GMT) Díli. Penggunaannya dalam kurikulum pendidikan nasional Timor-Leste semakin intensif diupayakan berdasarkan pasal 13 ayat 1 Konstitusi RDTL yang disahkan pada tanggal 22 Maret 2002 dan UU No.14/2008 pasal 35 ayat 8, bahwa bahasa-bahasa resmi Negara Timor-Leste yaitu bahasa Portugis dan Tetum. Ketika pemerintah Timor-Leste melalui kementerian pendidikan dan kebudayaan nasional berupaya merekonstruksi kurikulum nasional dengan kebijakan Fazing in dan Fazing out untuk memperkenalkan dan memperluas bahasa Portugis melalui proyek pengajaran kembali bahasa Portugis (Projecto de Reintrodução da Língua Portuguesa-PRLP pada tahun 2002, Instituição Portugal de Apoio ao Desenvolvimento-IPAD menjadi satu-satunya organisasi yang mendukung proyek tersebut melalui program pendidikan pelatihan kepada para tenaga pengajar Timor-Leste. Teori-teori dan konsep yang digunakan penulis sebagai hipotesis untuk membahas evaluasi program Diklat bahasa Portugis di kemeterian pendidikan dan kebudayaan nasional Timmor-Leste yaitu: konsep evaluasi program dan konsep pendidikan dan pelatihan. Metodelogi penelitian yang digunakan adalah metode penelitian evaluasi dengan menggunakan pendekatan pre-experimental design. Data yang yang digunakan dalam penelitian ini adalah data primer dan sekunder. Data primer diolah dari hasil kuesioner dan wawancara. Sedangkan data sekunder diperoleh dari telaah pustaka/dokumen. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kinerja program pendidikan dan pelatihan tersebut belum mencapai hasil yang optimal sesuai dengan target yang diharapkan. Berdasarkan hasil post-test dan penelitian, tidak ada perbedaan yang signifikan yaitu mayoritas(76,7%) kemampuan bahasanya belum memadai. Sementara hasil penelitian yaitu: kemampuan (skill) bahasa Portugis peserta Diklat baru mencapai 64% atau sama saja. Kemampuan tata bahasa peserta Diklat juga baru mencapai 44,3%. Hasil kumulatif dari kedua indikator utama tersebut adalah 54,15%. Kendala yang dihadapi oleh peserta yaitu, tidak ada sumber-sumber referensi, Program tidak terfokus, buku-buku sulit diperoleh dipasaran umum, lingkungan kerja tidak mendukung, tidak ada regulasi yang jelas, dan waktu Diklat sangat terbatas. Pemerintah dan stakeholders supaya dalam waktu singkat untuk program Diklat serupa, sebaiknya lebih menekankan pada aspek: membaca; menulis; bentuk waktu dan kata sandang; analisa morfologi; dan sintaksis peserta. Mengingat kelima aspek tersebut menunjukkan hasil yang masih sangat rendah di bawah rata-rata standar yang diharapkan.

The presence of the Portuguese language as the national language in Timor-Leste, was a form of consensus between the \"Old Generation and \"Youth Generation\" through a national conference on 25 August 2000 in Gedung Matahari Terbit (GMT) Dili. Portuguese language was used in Timor-Leste national education curriculum more intesively efforted base on the Constitution of RDTL, article 13, act 1 that ratified on 22 March 2002 and Law No.14/2008, article 35, act 8, that the official languages of the Timor-Leste were Portuguese and Tetum. When the government of Timor-Leste through the ministry of education and national culture attempted to reconstruct the national curriculum by Fazing in and out policy to introduce and expand the teach of Portuguese language through the Reintroduction Portuguese Project (Projecto de Reintrodução da Língua Portuguesa) in 2002, Portugal Institution Development Assistance-PIDA, was the only organization that supported that project through the training and development program to teachers in Timor-Leste. The theories and concept that used in this reseacrh as hypothesis to discuss the training and development program evaluation at the ministry of education and national culture of Timor-Leste were concepts of evaluation program and concepts of training and development. The methodology used was an evaluative research method using the approach pre-experimental designs. The data used in this study was primary and secondary data. Primary data is compiled from the questionnaires and interviews. While the secondary data obtained from literature review / document. Base on the post-test result, no had significant that different with the research result. The post-test result was showed that the mayority (76,7%), their Portuguese language skill were unsuficient., The search results also showed that the performance of these training programs had not achieved optimal results as expected. Based on the research results, the ability (skills) Portuguese participants were only reached 64% or the same. While the grammar skills of the participants also recently reached 44.3%. The cumulative results of the two main indicators were 54.15%. Challenges faced by the participants that were, no reference sources, the course is not focused, the books are difficult to obtain in the market generally, the work environment did not support, there is no clear regulation, and time for courses is very limited. Government and stakeholders, in short time for training and development program, otherwise emphasis on aspects : reading, writing, tenses and article, morphology, syntax testee. Base on the five aspects above shows the results still very low under the standared that expected.

Kata Kunci : Bahasa Portugis, program pendidikan dan pelatihan, peserta diklat, evaluasi.


    Tidak tersedia file untuk ditampilkan ke publik.