AJARAN MORAL SINUWUN IX PUNGGAWA KANG SETYA TUHU PUPUH I-XVII (Suntingan Teks, Terjemahan, Ringkasan, dan Analisis Isi)
Novi Annisa Sholihah, Dra.Sumarsih, M.Hum
2020 | Skripsi | S1 SASTRA JAWASkripsi ini adalah hasil penelitian pada naskah Sinuwun IX Punggawa Kang Setya Tuhu (SPKST) yang tersimpan di Perpustakaan Pura Pakualaman dengan kode koleksi 0183/PP/73 dan kode naskah Pi.37. Naskah SPKST ditulis menggunakan aksara dan bahasa Jawa serta berbentuk tembang macapat. Naskah SPKST terdiri dari 30 pupuh dan penelitian ini dibatasi pada pupuh I-XVII. Penelitian ini menggunakan teori filologi dengan menyajikan suntingan teks, terjemahan, ringkasan, dan analisis isi. Suntingan teks disajikan dengan metode perbaikan bacaan, sedangkan terjemahan teks menggunakan model kombinasi terjemahan kata demi kata, terjemahan harfiah, dan terjemahan bebas yang disesuaikan dengan kaidah gramatikal bahasa Indonesia. Selanjutnya, ringkasan disajikan dengan meringkas setiap pupuhnya. Analisis isi disajikan dengan mengelompokkan ajaran-ajaran dalam naskah SPKST. Dalam penelitian naskah SPKST pupuh I-XVII terdapat beberapa temuan yaitu: naskah SPKST berisi tentang beragam ajaran kebaikan dari Kanjeng Sunan Pakubuwana Susunan IV yang ditujukan kepada anak cucunya. Adapun isi ajarannya yaitu ajaran untuk menjadi kesatria yang baik, ajaran raja untuk anak cucunya, ajaran untuk orang muda, ajaran dalam mendidik anak laki-laki dan perempuan, ajaran dalam berumah tangga, dan ajaran untuk wanita yang telah menikah; terdapat adanya perbedaan ajaran dalam naskah SPKST baik untuk laki-laki dan perempuan serta ajaran untuk anak muda dan ajaran untuk orang yang berumah tangga; terdapat 2 model penulisan sandhangan suku; pupuh XVI sulit dimengerti isinya sebab bahasa yang digunakan cukup rumit; terdapat diksi-diksi ejaan yang berbeda dalam penulisan naskah SPKST; terdapat 2 interteks pada pupuh I-XII dan pupuh XIII-XV. Dua interteks ini berasal dari 5 naskah yaitu serat Warni-warni koleksi Museum Jawa Tengah, serat Wulang Putra yang berasal dari website sastra.org, serat Wulang Putra koleksi Perpustakaan Pura Pakualaman, serat Darmawasita koleksi Perpustakaan Reksa Pustaka Pura Mangkunegara, dan serat Piwulang Putra/Putri koleksi Perpustakaan Pura Pakualaman.
This thesis is the result of study upon the manuscript of Sinuwun IX Punggawa Kang Setya Tuhu (SPKST) stored in the Perpustakaan Pura Pakualaman with collection code 0183/PP/73 and manuscript code Pi.37. SPKST manuscript is written in Javanese script and language,in the form of macapat song. The SPKST manuscript consists of 30 pupuh and this study is limited to pupuh I-XVII. This study adopts philological theory by presenting text edit, translations, summaries, and content analysis. Text edit was carried out by reading improvement method, while the text translation used the combination of word-for-word translation, literal translation, and free translation models that are adjusted to Indonesian grammatical rules. Next, summaries are presented by the summary of each pupuh. Content analysis is presented by grouping the insights into the SPKST text. In the study of SPKST pupuh I-XVII manuscript, there are several findings, namely: the SPKST manuscript contains various teachings of kindness from Kanjeng Sunan Pakubuwana Susunan IV addressed to his posterity. The content of his teachings are the teachings of chivalry, the king's teachings for his posterity, the teachings for young people, the teachings on how to educate sons and daughters, the teachings of marriage, and the teachings for married women; there are differences in the teachings of the SPKST manuscript for men and women as well as teachings for young people and for married people; there are 2 writing models of sandhangan suku; the pupuh XVI is difficult to understand because the language used here is quite complex; there are different spelling dictions in the SPKST manuscript; There are 2 intertexts in pupuh I-XII and pupuh XIII-XV. These two intertexts are from 5 manuscripts namely Serat Warni-warni from Museum Jawa Tengah, Serat Wulang Putra from the website sastra.org, Serat Wulang Putra the collection of Perpustakaan Pura Pakualaman, Serat Darmawasita the collection of Perpustakaan Reksa Pustaka Pura Mangkunegara, and Serat Piwulang Putra/Putri the collection of Perpustakaan Pura Pakualaman.
Kata Kunci : Naskah Sinuwun IX Punggawa Kang Setya Tuhu, Filologi, Suntingan, Terjemahan