Gunakan ETD UGM versi terbaru
354 Penelitian ditemukan untuk pencarian terjemahan di Perpustakaan UGM
# Result
1 Panji Kelana Jaya Kusuma Koleksi Perpustakaan Tembi Rumah Budaya Pupuh Ii-xi (suntingan Teks Dan Terjemahan)

THEODORA AYU ESTININGTYAS; Dr. Sri Ratna Saktinulya, M.Hum ; R. Bima Slamet Raharja, S.S, M.A
S1 SASTRA JAWA UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Skripsi
Keywords: Panji Kelana Jaya Kusuma; text editing; and translation
2 Babad Perang Eropah Jilid Xi Pupuh I-v Msb S/152 Suntingan Teks, Terjemahan Teks, Dan Urutan Sekuen

IKA WASDIATI; Arsanti Wulandari, S.S.,M.Hum.
S1 SASTRA JAWA UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Skripsi
Keywords: : Babad Perang Eropah Jilid XI; filologi; kronologi; Perang Dunia I; Mardi Lagu
3 Bentuk Dan Teknik Penerjemahan Gaya Bahasa Kiasan Dalam Novel Therese Raquin Karya Emile Zola Ke Dalam Novel Terjemahannya; Theresa (2016) Oleh Penerbit Pustaka Jaya

Ma`Ulfi Huzaifah; Dr. Sajarwa, M.Hum.
S1 SASTRA PRANCIS UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Skripsi
Keywords: Bentuk dan Teknik Penerjemahan; Gaya Bahasa; Kiasan./ The Translation's Form and Technique; Figure of Speech; Metaphor.
4 Ideologi Dalam Terjemahan Trilogi Novel Parvana: Kajian Appraisal

SITI FITRIAH; Dr. B.R. Suryo Baskoro, M.S.
MAGISTER LINGUISTIK UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Tesis
Keywords: Ideologi Penerjemahan; Foreignisasi; Domestikasi; Teori Appraisal; Metode Penerjemahan
5 Kakawin Dharmasunya Naskah Merapi-merbabu Dalam Naskah Nomor L 188 Koleksi Perpustakaan Nasional Republik Indonesia (suntingan Teks Dan Terjemahan)

STYAN LINTANG SUMIWI; Drs. Soeharto Mangkusudarmo, M. Hum.; Yosephin Apriastuti Rahayu, S.S., M. Hum.
S1 SASTRA JAWA UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Skripsi
Keywords: naskah Merapi-Merbabu; Kakawin Dharmasunya; suntingan diplomatik; terjemahan
6 Kesulitan Dalam Menerjemahkan Lagu Meng Yi Chang ã梦ä¸åºã

YEMIMA MAYA P; Frida Anis Handayani, B.ED., M.TCSOL.
D3 BAHASA MANDARIN SV UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Tugas Akhir
Keywords: lagu Meng Yi Chang ã梦ä¸åºã; terjemahan; kesulitan
7 Metode Dan Pergeseran Terjemahan Webtoon Orange Marmalade

DYANA ARUM KARTIKA R; Yuni Wachid Asrori, S. S., M. A.; Ummul Hasanah, S. S., M. A.
D3 BAHASA KOREA UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Tugas Akhir
Keywords: metode; penerjemahan; pergeseran terjemahan; satuan kebahasaan; webtoon; Orange Marmalade
8 Pengembangan Model Pembangunan Korpus Terjemahan Al-quran Berbahasa Indonesia Yang Memiliki Informasi Linguistik Teks Bahasa Arab

SUWANTO RAHARJO; Drs. Retantyo Wardoyo, M.Sc, Ph.D;Dr. Agfianto Eko Putra, M.Si.
DOKTOR ILMU KOMPUTER UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Disertasi
Keywords: korpus; anotasi pos; metode anotasi; pemrosesan teks
9 Pergeseran Padanan Terjemahan It Ke Dalam Bahasa Indonesia Pada Novel Harry Potter And The Order Of The Phoenix

ANNA NURAWALIA; Dr. Tri Mastoyo Jati Kesuma, M.Hum.
MAGISTER LINGUISTIK UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Tesis
Keywords: Pergeseran dalam Penerjemahan; Kesepadanan; Kata ganti dalam bahasa Indonesia / Shifts in Translating It; The Equivalent; English and Indonesia
10 Serat Babad Jejerira Selahardi Pupuh Lx-lxiv: Kisah Sunan Kalijaga Sebagai Wali Terakhir Di Tanah Jawa (suntingan Teks, Terjemahan, Dan Catatan)

Fitri Ani; Yosephin Apriastuti Rahayu, S,S.,M.Hum.
S1 SASTRA JAWA UGM
[Yogyakarta]: Universitas Gadjah Mada, 2019
Deskripsi Fisik:
No Inventaris:
Jenis: Skripsi
Keywords: Serat Babad Jejerira Selahardi; Sunan Kalijaga; analisis filologi

Penelitian Terbaru