Laporkan Masalah

Serat Mejang Dhateng Garwa (Suntingan Teks dan Terjemahan)

PARAMASTRI RARAS, Dr. Sri Ratna Saktimulya, M.Hum; Drs. Wiwien Widyawati Rahayu, M.A

2019 | Skripsi | S1 SASTRA JAWA

Penelitian ini merupakan penelitian di bidang ilmu filologi dengan objek teks Serat Mejang Dhateng Garwa, selanjutnya akan disingkat menjadi teks SMDG. SMDG merupakan salah satu teks dalam naskah Serat Pakemplakan Warni-Warni: Mangunsuwiryan yang memuat 65 judul teks. Naskah memiliki kode naskah RP.336 dan kode teks RP.336.45 yang tersimpan di Perpustakaan Radya Pustaka, Solo. Teks ini salah satu teks yang bergenre suluk, berbentuk tembang, berbahasa Jawa, ditulis dengan huruf Jawa dan memuat ajaran tasawuf. Teks SMDG mengandung nasihat yang penting untuk perempuan dalam memilih laki-laki untuk menjadi pasangan. Nasihat tentang pembawaan diri ketika sudah menikah dan mengetahui iman sebagai pegangan hidup yang menjadi bekal ketika mati. Penelitian ini diharapkan dapat membantu untuk memudahkan membaca teks agar lebih mudah memahami makna dan isinya. Penelitian ini menyajikan suntingan dan terjemahan teks SMDG serta menjelaskan kandungan isi dan makna teks. Metode yang digunakan pada suntingan adalah Critical Edition atau edisi kritis yang menyertakan perbaikan pada bacaan dan memberikan catatan kaki untuk kata acuan yang diperbaiki. Kemudian teks SMDG diterjemahkan untuk mengetahui isi dan makna yang terkandung di dalamnya.

This research is research in literary knowledge with text tanda kutip Serat Mejang Dhateng Garwa tanda kutip as the subjec and then will be SMDG text. SMDG is one of text in the tanda kutip Serat Pakemplakan Warni-Warni: Mangunsuwiryan tanda kutip with 65 text tittles of manuscript in it. The manuscript has colletion code of the manuscript RP.336 and collection code of the text RP.336.45. The manuscript that collected in the Radya Pustaka, Solo. The text is one of suluk genre text, have a form, using a javanese script, the new javanese language and has tasawuf knowledge in it. The SMDG text have advice for the woman when chose a man to be her husband. Advice for living after marriage and has know of God for living life to the death. This Research hopely can help to make it eazy for reading the text and understand the mean of the text. This research serving on text editing and translation of the SMDG text. The editing metode using critical edition or editing with improvement of reading and giving footnote for reference to improyement word. Then translating SMDG text for determine the contents of the text.

Kata Kunci : Serat Mejang Dhateng Garwa, suntingan, terjemahan, nasihat, wanita

  1. S1-2019-334702-abstract.pdf  
  2. S1-2019-334702-bibliography.pdf  
  3. S1-2019-334702-tableofcontent.pdf  
  4. S1-2019-334702-title.pdf