TERJEMAHAN MANGA NIHON JIN NO SHIRANAI NIHON GO VOLUME 1 CHAPTER 1 SAMPAI 3 KARYA HEBIZOO DAN NAGIKO UMINO
FARIDATUL ISLAMIYAH, Wahyu Handayani S, S.S., M.A
2017 | Tugas Akhir | D3 BAHASA JEPANG SVTugas Akhir ini berjudul Terjemahan Manga Nihon Jin no Shiranai Nihon Go Volume 1 Chapter 1 sampai 3 Karya Hebizoo dan Nagiko Umino. Manga ini menceritakan seorang instruktur bahasa Jepang bernama Nagiko yang berkerja di sekolah bahasa Jepang untuk orang asing. Chapter 1 sampai 3 menceritakan ibu guru Nagiko yang berusaha menjawab pertanyaan-pertanyaan aneh dari para siswa mengenai bahasa dan budaya Jepang, seperti nama-nama benda, kata bantu bilangan, bahasa samurai, dan penggunaan keigo. Komik atau yang biasa disebut Manga dalam bahasa Jepang ini dipilih karena ceritanya yang menarik dan di dalamnya terdapat banyak pengetahuan mengenai bahasa dan budaya Jepang seperti sejarah pembentukan suatu kata dalam bahasa Jepang di chapter 1 dan penggunaan keigo yang benar di chapter 3. Manga ini sangat cocok dibaca untuk orang yang sedang belajar bahasa Jepang. Dalam Tugas Akhir ini, metode komunikatif digunakan untuk menerjemahkan manga Nihon Jin no Shiranai Nihon Go volume 1 chapter 1 sampai 3. Metode ini dipilih karena metode ini mementingkan pembaca dari bahasa sasaran sehingga hasil terjemahan lebih mudah dipahami karena bahasa yang digunakan lebih sederhana.
This final paper entitled Nihon Jin no Shiranai Nihon Go Volume 1 of Chapter 1 up to 3 By Hebizoo and Nagiko Umino. This manga discusses about a Japanese teacher named Nagiko who worked in Japanese School for foreigners. Chapter 1 to 3 will tell you about Nagiko who is struggling to answer strange questions from her students about Japanese language and culture such as the name of objects, counter suffix, samurai vocabulary, and the use of keigo. This manga was selected because of its interesting story and has a lot of knowledge about Japanese language and culture such as history of establishment of Japanese words in chapter 1 and keigo correct usage in chapter 3. This manga is very suitable for those who are learning Japanese. In this final paper, the communicative translation method is used for translating manga Nihon Jin no Shiranai Nihon Go volume 1 of chapter 1 up to 3. This method was selected because it is concerned with the reader from target language. The reader can understand more clearly as the translation is more simple.
Kata Kunci : Nagiko Umino, Nihon Jin no Shiranai Nihon Go, Media Factory